I love lee, lee, destiny; queen of de night veri japi nau
El domingo los espectadores de Televisión Española eligieron la combinación ganadora de la representación española 2007 en el Festival de Eurovisión.
Soy incapaz de reproducir (por cansinos) todos los detalles de la Misión Eurovisión. Díchoso aquel que siguiera desde el principio el culebrón.
Pero lo que sí voy a plasmar (por el cachondo pasmo causado) son los títulos de las canciones que optaban a la elección.
Y una de las recomendaciones que los autores debían tener en cuenta al presentar los temas:
"Que en la canción aparezcan palabras españolas, universales para cualquier idioma; así como onomatopeyas, estribillos con sílabas que no signifiquen nada pero sean fáciles de recordar (en Europa no entienden el español y en España no se puede votar nuestra canción.)”
Aquí va el derroche de creatividad e ingenio (o lo que es lo mismo, "pachanga bilingüe y topicazos"):
1-Busco un hombre2-Ya estás aquí
3-I love you mi vida
4-Me gusta hacer canciones con un Hey
5-Una lágrima
6-Ley le lee
7-Rienda suelta a mi corazón
8-Angel
9-Cuánto amor por ti
10-Destiny
11-Ain veri japi nau (así, tal cual)
12-Tu voz se apagará
13-Ven a bailar
14-Báilame
15-La reina de la noche
No os perdáis el particular interpretación que Antón Campos hace cada una de ellas.
Finalmente, la elegida, que será interpretada por NASH, tiene este espléndido estribillo:
I LOVE YOU MI VIDA
I E O
Desgarra mi vida
Y pártela en 2
Que se hundan mis días
Si todo es mentira
Y pierdo tu amor
Si pierdes mi amor
I LOVE YOU MI VIDA
I E O
Seduce mi vida
Siente la pasión
Ven, dame tus días
Y baila a mi son
Mi danza de amor
Y es que el propósito es alcanzar la primera posición!!!




mariliendre dijo
Me quedo con la de las canciones del Hey, sublime
27 Febrero 2007 | 01:22 PM